2012年2月3日 星期五

tomato 編譯詳解

看這個帖子這前,請確認一下您能自己搞定ubuntu或debian的安裝,不管是vm下安裝,或實體機安裝均可以,如果您不知道如何安裝它們並使之正常運行,請移步linux社區或論壇學習或放棄..本帖假設您已安裝好ubuntu並可以正常運行和上網. 一.先打開linux終端,在終端命令行下執行,安裝編譯所需的組件


  1. sudo apt-get install build-essential linux-headers-$(uname -r)
  2. sudo apt-get install libncurses5 libncurses5-dev m4 bison flex libstdc++6-4.4-dev g++-4.4 g++ libtool sqlite
  3. sudo apt-get install gcc g++ binutils patch bzip2 flex bison make gettext unzip zlib1g-dev
  4. sudo apt-get install libc6 libncurses5-dev automake automake1.7 automake1.9
  5. sudo apt-get install git-core
  6. sudo apt-get install gitk
以上每複製一行,然後在終執行一次,如果都可以順利完成,請看下一步 二.獲取tomato源代碼


  1. cd ~
  2. sudo -s
  3. mkdir tomato_git
  4. cd tomato_git
  5. git clone git://repo.or.cz/tomato.git
稍等10~30分鐘(取決於網速),完成後,先備份好源碼以便在編譯時改亂了,能恢復原始狀態,需不要重複痛苦的重新下載源碼
  1. tar zcvf tomato_git.tar.gz ./tomato 
完成後,將在當前目錄下生成tomato_git.tar.gz備份包,以備不時之需. 如果源碼有更新,那麼不需要重新下載源碼,只需執行下列命令,可增量同步更新


  1. git pull
三. 建立交叉編譯變量環境
  1. sudo ln -s ~/tomato_git/tomato/tool​​s/brcm /opt/brcm
  1. nano /root/.profile
  2. 在最後一行處加入
  3. if [ -d "/opt/brcm" ] ; then
  4.     PATH=/opt/brcm/hndtools-mipsel-uclibc/bin:/opt/brcm/hndtools-mipsel-linux/bin:$PATH
  5. fi
  6. 按ctrl+xy 保存退出, 以便每次啟動linux時能找到編譯器.
四.查看並獲取當前tomato分支源碼 這部分源碼並不包含在前面的源碼包中,需要另外下載, 1.查看當前源碼分支




  1. cd ~/tomato_git/tomato
  2. git branch -r
  3. 例:
  4. debian:~/tomato_git/tomato# git branch -r
  5.   origin/Clientmon
  6.   origin/HEAD -> origin/tomato
  7.   origin/IPT-X
  8.   origin/QOS-DEV
  9.   origin/QOS-Limiter
  10.   origin/Static-ARP
  11.   origin/Teaman-BWM
  12.   origin/Teaman-IPTraffic
  13.   origin/Teaman-ND
  14.   origin/Teaman-ND-SDHC
  15.   origin/Teaman-RT
  16.   origin/Toastman-IPT-ND
  17.   origin/Toastman-ND
  18.   origin/Toastman-RT
  19.   origin/Toastman-RT-N
  20.   origin/Toastman-VLAN
  21.   origin/Toastman-VLAN-ND
  22.   origin/Toastman-VLAN-RT
  23.   origin/Toastman-VLAN-RT-N
  24.   origin/Tomato-RAF
  25.   origin/Transmission
  26.   origin/VLAN-GUI
  27.   origin/VLAN-MultiSSID
  28.   origin/minidlna
  29.   origin/multilanguage
  30.   origin/nfs_server
  31.   origin/ntfs-3g
  32.   origin/p910nd
  33.   origin/tomato
  34.   origin/tomato-K26-WL
  35.   origin/tomato-ND-USBmod
  36.   origin/tomato-ND-usbmod-mixvpn
  37.   origin/tomato-RT
  38.   origin/tomato-RT-N
  39.   origin/tomato-miniupnpd
  40.   origin/tomato-sdhc-ND-vlan
  41.   origin/tomato-shibby
  42.   origin/tomatovpn
  43.   origin/vpngui
  44.   origin/vsftpd
  45. debian:~/tomato_git/tomato#
2.獲取分支源碼 吐司超人版:


  1. git checkout origin/Toastman-RT
  2. git checkout -b origin/Toastman-RT
Shibby mod版
  1. git checkout origin/tomato-shibby
  2. git checkout -b origin/tomato-shibby
但是要注意,您一次只能獲取一種分支源碼,不能同時下載, 如果已經下載了吐司超人版源碼.. 後來又想編譯Shibby源碼,那麼需要將整個tomato目錄刪掉,重新解壓源碼備份,再獲取shibby源碼,這樣獲得的源碼才乾淨.
  1. sudo rm -rf ~/tomato_git/tomato
  2. tar zxvf ~/tomato_git/tomato.tar.gz .
四.開始編譯. 
如果需要自己配置核心,添加對更多硬件的支持.那麼
  1. R1版:
  2. cd ~/tomato_git/tomato/release/src/linux/linux
  3. 或R2版:
  4. cd ~/tomato_git/tomato/release/src-rt/linux-2.6

  5. sudo make menuconfig
根據情況自行選擇內核參數,沒有經驗不建議更改,很容易導致核心掛掉(省略5000字) 開始編譯.


  1. R1版:
  2. cd ~/tomato_git/tomato/release/src
  3. 或R2版:
  4. cd ~/tomato_git/tomato/release/src-rt
查看有那些參數可選.不同的分支版本,編譯參數是不同的.具體查看
  1. make help
例: 
debian:~/tomato_git/tomato/release/src-rt# make help 
m Ext - (standard plus extra utilities and NTFS support) 
c BTgui - (Ext plus BT gui) 
r BT - (Ext plus BT Client) 
t BT -VPN - (BT plus VPN) 
a Big - (Ext plus NOCAT plus NFS plus BT gui) 
n Mega - (Big + BT Client minus NOCAT) 
e VPN - (standard plus VPN, extra utilities and NTFS support) 
b Big-VPN - (Big plus VPN) 
o Mega-VPN - (Mega plus VPN plus NOCAT minus NFS) 
i MiniIPv6 - (IPv6 with no USB support minus CIFS and RIPv1/2) 
s Std - (no USB support) 
f Mini - (no USB support minus CIFS and RIPv1/2) 
v VPN (no usb) - (VPN with no USB support) 
w SD-VPN (no usb) - (VPN with SD-MOD and no USB support) 
r2m MIPS Release 2 Ext 
r2c MIPS Release 2 BTgui 
r2r MIPS Release 2 BT 
r2t MIPS Release 2 BT-VPN 
r2a MIPS Release 2 Big 
r2n MIPS Release 2 Mega 
r2e MIPS Release 2 VPN 
r2b MIPS Release 2 Big-VPN 
r2o MIPS Release 2 Mega-VPN 
r2z MIPS Release 2 AIO (for routers +8MB flash) 
r2v MIPS Release 2 VPN (no usb) 
r2s MIPS Release 2 Std 
r2i MIPS Release 2 MiniIPv6 (for 4MB flash) 
r2f MIPS Release 2 Mini (for netgear) 
n60m Linksys E-series build Ext 
n60c Linksys E-series build BTGui 
n60r Linksys E-series build BT 
n60t Linksys E-series build BT-VPN 
n60a Linksys E-series build Big 
n60n Linksys E-series build Mega 
n60e Linksys E-series build VPN 
n60b Linksys E-series build Big-VPN 
n60o Linksys E-series build Mega-VPN 
n60s Linksys E-series build Std with IPv6 
n60v Linksys E-series build VPN with IPv6 開始編譯



  1. sudo make V1=Shibby V2=-20111007 r2r
說明:其中V1=分支名稱,V2=版本號,兩個可以自定義,也可以都不要,您自己決定.它會出現在固件的about頁面中的版本中. r2r是表示編譯的是r2版本帶內置bt的功能. 可以休息了,大約1小時到2小時,取決您的電腦速度. 中間如果有出錯,請根據出錯提示信息糾錯解決(需要一定經驗和知識) 編譯完成.在當前的image目錄下可查到,將它複製出來.然後刷機,測試.. 五.重新編譯






  1. 同一版本
  2. make clean

  3. 改動較大版本
  4. make distclean
清整掉以後,再用本節方法重新make. 六.其他 如果您決定編譯shibby源碼最新版.因為最新版的transmission需要libevent-2.0.10以上組件,請替換掉源碼中的libevent舊版本,再進行編譯.否則會出錯



  1. rm -rf ~/tomato_git/tomato/release/src/router/libevent/
  2. wget http://www.monkey.org/~provos/libevent-2.0.10-stable.tar.gz

  3. tar xzvf libevent-2.0.10-stable.tar.gz -C ~/tomato_git/tomato/release/src/router/libevent/
補充參考網站: 
tomatousb官網編譯教程(此教程沒有說明如何獲取tomato分支代碼) http://tomatousb.org/tut:how-to- ... ato-for-total-noobs 數位天堂tomato討論區,認真看,受益非淺. http://digiland.tw/viewforum.php?id=42 
補充內容(2012-1-31 23:49): TT核心配置方面,make menuconfig後會生成.config文件,此配置文件在編譯TT過程中會被刪除,需要處理一下: mv config_base config_base_bak cp .config config_base 
補充內容(2012-1-31 23:50): 還有就是默認情況下編譯shibby下transmission會到libevent時會出錯,處理方法是在src/router/libevent下運行一下./Configure生成配置文件,再回頭繼續編譯,不用替換源碼了。



link from:http://www.right.com.cn/forum/thread-53623-1-1.html

沒有留言:

張貼留言

How to repair and clone disk with ddrescue

  ddrescue  is a tool that can be used to repair and clone disks on a  Linux system . This includes hard drives, partitions, DVD discs, flas...